Keine exakte Übersetzung gefunden für تنوع جنساني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تنوع جنساني

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (e) Gender and cultural diversity;
    (هـ) المسائل الجنسانية والتنوع الثقافي؛
  • (5) Gender and cultural diversity;
    (5) المسائل الجنسانية والتنوع الثقافي؛
  • Gender and biodiversity
    ألف - القضايا الجنسانية والتنوع البيولوجي
  • The value of gender diversity needs to be discussed and advanced with the support, engagement and responsibility of male staff.
    ومن الضروري مناقشة أهمية التنوع الجنساني وتعزيز هذا التنوع بدعم ومشاركة ومسؤولية الموظفين الذكور.
  • It also provides for the evaluation of managers with regard to their performance in developing their staff and with respect to gender and cultural diversity.
    كما أنه يتيح تقييم أداء المدراء فيما يتعلق بتدريب موظفيهم وفيما يتعلق بالتنوع الجنساني والثقافي.
  • The action plans will also include measures aimed at increasing gender and geographic diversity within the missions.
    وتشمل خطط العمل أيضا تدابير تهدف إلى زيادة التنوع الجنساني والجغرافي داخل البعثات.
  • (e) (5) Gender and cultural diversity;
    (هـ) (5) المسائل الجنسانية والتنوع الثقافي؛
  • While the Inspectors note that SBEs have an acceptable level of gender and cultural diversity, sometimes there is a problem securing the balance between experienced and new members.
    وإذا كان المفتشان يلاحظان أن لجان الممتحنين المتخصصة تتسم بمستوى كاف من التنوع الجنساني والثقافي، ففي بعض الأحيان يصعب ضمان توازن بين الأعضاء من ذوي الخبرة والأعضاء الجدد.
  • The report notes (para. 4.1) that steps have been taken, including through legislation and awarding scholarships, to “reflect gender diversity”, but that such initiatives may not be supported by women themselves. Has any consultation taken place with women's groups regarding this matter?
    يشير التقرير (الفقرة 4-1) إلى اتخاذ خطوات، تشمل سن تشريعات وإعطاء منح دراسية، لتبيان ''التنوع الجنساني``، بيد أن هذه المبادرات قد لا تحظى بتأييد النساء أنفسهن.
  • A policy on senior appointments has been developed and a small capacity established to support the recruitment of senior mission personnel, with particular attention to improving gender and geographic diversity.
    وقد وضعت سياسات بشأن التعيينات في المناصب العليا وأُنشئت قدرة صغيرة لدعم توظيف كبار موظفي البعثات، مع إعطاء أهمية خاصة لتحسين التنوع الجنساني والجغرافي.